शहरं
Join us  
Trending Stories
1
पार्थ पवार जमीन घोटाळा, अण्णा हजारेंची पहिली प्रतिक्रिया; म्हणाले, “कुटुंबाचे संस्कार...”
2
'ऑपरेशन सिंदूरमध्ये ८ विमाने पडली'; 'टॅरिफ'ने भारत-पाक युद्ध थांबवल्याचा ट्रम्प यांचा नवा गौप्यस्फोट
3
आजचे राशीभविष्य,०७ नोव्हेंबर २०२५: नवे कार्य हाती घेऊ नका; मतभेद होणार नाहीत याची दक्षता घ्यावी
4
भाजपाला मतदान केल्याने दलितांना मारहाण, आरजेडीवर आरोप, बिहारमधील गोपालगंज येथील घटना  
5
जगातील सर्वात महागडं पॅकेज; मस्क यांची कमाई सिंगापूर, UAE, स्वित्झर्लंडच्या GDP पेक्षाही अधिक, किती मिळणार सॅलरी?
6
“शेतकऱ्यांना मोफत नको म्हणणाऱ्या अजित पवारांना फुकटात जमिनी लाटण्याचा भस्म्या”: काँग्रेस
7
एकनाथ शिंदेंचा अजितदादांना धक्का! २५ सरपंच, पदाधिकाऱ्यांसह बड्या नेत्याचा शिवसेनेत प्रवेश
8
३ राजयोगात कार्तिक संकष्ट चतुर्थी: ८ राशींवर बाप्पा-धनलक्ष्मी कृपा; पैसा-पदोन्नती-भाग्योदय!
9
घटस्फोटाची चर्चा असतानाच प्रसिद्ध अभिनेत्री रुग्णालयात दाखल, चाहत्यांना चिंता
10
राजस्थानमध्ये पकडला गेला 'ओसामा'; इंटरनेट कॉलिंगवर ४ वर्षांपासून होता अफगाणिस्तानातील दहशतवाद्यांच्या संपर्कात
11
राणेंच्या काॅलेजमध्ये MBBS प्रवेशासाठी मागितले ९ लाख रुपये, CETने दिले चाैकशीचे आदेश
12
अग्रलेख: लोकशाहीवरच प्रश्नचिन्ह! एच-फाईल्स अन् निवडणूक प्रक्रियेवरील विश्वासालाच तडा
13
गंगर कन्स्ट्रक्शनवर १०० कोटींच्या फसवणुकीचा गुन्हा दाखल; एकच फ्लॅट दोघांना विकला!
14
हास्यास्पद खर्चमर्यादा अन् पैशांची उधळपट्टी... आगामी निवडणुकांमध्ये रंगणार वर्चस्वाची लढाई
15
२ अभियंत्यांना वाचवण्यासाठी रेल्वे कर्मचाऱ्यांच्या आंदोलनाने घेतला २ निष्पाप प्रवाशांचा बळी
16
अजित पवारांचे पुत्र पार्थ यांचा जमीन घोटाळा; ३०० कोटींत खरेदी केली १८०० कोटींची जमीन
17
तोपर्यंत 'त्या' नागरिकाला मतदानाचा अधिकार नाही; युवतीच्या अर्जावर ६ आठवड्यांत निर्णय घ्या!
18
नेरळ-माथेरान मिनी ट्रेनचे इंजिन पुन्हा धडधडले; मोठ्यांसह बच्चेकंपनी खूश; वेळापत्रकही जाहीर
19
शिंदेसेनेला अंगावर घेणारे भाजपाचे आमदार संजय केळकर निवडणूक प्रमुख; महायुतीची शक्यता दुरावली
20
ठाणे, दिवा अन् कल्याणमध्येही प्रवाशांचे प्रचंड हाल; लोकल कर्जतकडे वळवल्याने प्रवासी संतप्त

मराठी साहित्यकृतींनाही नोबेल मिळू शकेलपृथ्वीराज तौर : येवल्यात दोन दिवसीय राज्यस्तरीय चर्चासत्र; मान्यवरांच्या सहभागाने रंगत

By लोकमत न्यूज नेटवर्क | Updated: December 17, 2017 00:19 IST

येथील महात्मा गांधी विद्यामंदिर संचलित कला व वाणिज्य महाविद्यालयात ‘भाषा, साहित्य आणि अनुवाद यांचा सहसंबंध’ या विषयावर आयोजित दोन दिवसीय चर्चासत्र झाले.

ठळक मुद्देचर्चासत्राच्या आयोजनामागील भूमिका कथनसुलभीकरण म्हणजेही अनुवाद व्याप्ती व भावनिक गुंतवणूक लक्ष

येवला : येथील महात्मा गांधी विद्यामंदिर संचलित कला व वाणिज्य महाविद्यालयात ‘भाषा, साहित्य आणि अनुवाद यांचा सहसंबंध’ या विषयावर आयोजित दोन दिवसीय चर्चासत्र झाले.या चर्चासत्राचे उद्घाटन मराठीतील ज्येष्ठ समीक्षक प्रा. गो. तु. पाटील यांच्या उद्घाटनपर भाषणाने झाले. तर बीजभाषक म्हणून स्वामी रामानंद तीर्थ मराठवाडा विद्यापीठातील मराठी भाषा आणि साहित्याचे अभ्यासक तथा अनुवादक डॉ. पृथ्वीराज तौर यांची उपस्थिती होती. हिंदीतील बीजभाषण मंठा जालना येथील हिंदी साहित्याचे अभ्यासक डॉ. ज्ञानेश्वर महाजन यांनी केले. कार्यक्रमाच्या अध्यक्षस्थानी महाविद्यालयाचे प्राचार्य डॉ. भाऊसाहेब गमे हे होते. चर्चासत्राचे समन्वयक डॉ. धनराज धनगर यांनी चर्चासत्राच्या आयोजनामागील भूमिका कथन केली. आपल्या उद्घाटनपर भाषणात प्रा. गो.तु. पाटील यांनी अनुवादाची संकल्पना स्पष्ट करताना एका भाषेत व्यक्त झालेला आशय दुसºया भाषेत व्यक्त करणे म्हणजे अनुवाद एवढाच अनुवाद या शब्दाचा अर्थ नाही; तर एका भाषेतून त्याच भाषेत व्यक्त केले जाणारे भाष्य, क्लिष्ट विषयाचे केले जाणारे सुलभीकरण म्हणजेही अनुवाद असतो; भावार्थ, गोषवारा, सारांश हेदेखील अनुवादच असतात, अशी अनुवाद या विषयाची व्यापकता स्पष्ट केली. बीजभाषणात डॉ. पृथ्वीराज तौर यांनी एकभाषिक आस्वादकासाठी स्वभाषेतील साहित्य हे मोठ्या खोलीसारखे असते. इतर भाषांच्या अनुवादरूपी खिडक्यांमधून एक भाषिक आस्वादक या इतर भाषांच्या साहित्याचा आस्वाद घेत असतो; मात्र बहुभाषिकांसाठी इतर भाषेची खिडकी ही खिडकी न राहता ते दार बनते. बहुभाषिक व्यक्ती त्याला ज्ञात असणाºया साहित्याचा थेट आस्वाद घेऊ शकतो. तो एका खोलीतून दुसºया खोलीत प्रवेश करतो. एकभाषिकांसाठी असणाºया मर्यादा बहुभाषिकांसाठी नसतात, अशा लालित्यपूर्ण शैलीत बहुभाषिक असण्याचे महत्त्व डॉ. पृथ्वीराज तौर यांनी पटवून दिले. हिंदीतील बीजभाषक डॉ. ज्ञानेश्वर महाजन यांनी ‘‘अनुवाद की शुरु वात मां से होती है’’ असे सांगून अनुवादाची व्याप्ती व भावनिक गुंतवणूक याकडे लक्ष वेधले. सामान शब्दाचा अनुवाद केल्याने गुलजार यांना आपले अनुवादाचे पुस्तक परत घ्यावे लागले असल्याकडेही त्यांनी लक्ष वेधले. उद्घाटन सत्राचे अध्यक्ष प्राचार्य डॉ. भाऊसाहेब गमे यांनी ‘मोट चालते मळ्यात माझ्या चाक वाजते कुईकुई’ अशा प्रादेशिक संस्कृतीतील शब्दांचे अनुवाद करणे अशक्य ठरते असे सांगून ‘अनुवादाच्या क्षेत्रातील आव्हाने’ यावर प्रकाश टाकला. या ओळींचे अनुवाद करण्यासाठी मोट, नाडा, पखाल या संकल्पनांचे अर्थ माहीत असणेदेखील आवश्यक ठरते, असे ते म्हणाले. कार्यक्रमाचे सूत्रसंचालन डॉ. मनीषा गायकवाड यांनी केले. अतिथींचा परिचय चर्चासत्राचे सहसमन्वयक प्रा. कमलाकर गायकवाड यांनी करून दिला. आभार चर्चासत्राचे दुसरे सहसमन्वयक प्रा. रघुनाथ वाकळे यांनी मानले. चर्चासत्राच्या यशस्वी आयोजनासाठी उपप्राचार्य शिरीष नांदुर्डीकर, कार्यालयीन अधीक्षक बी. यू. अहिरे, प्रा. शिवाजी गायकवाड, प्रा. अरुण वनारसे, प्रा. पंढरीनाथ दिसागज, प्रा. हर्षल बच्छाव, प्रा. डी.के. कन्नोर, प्रा. बी.एल. शेलार, प्रा. सी.एन.हिरे, प्रा. डी. व्ही. सोनवणे, प्रा. टी.एस. सांगळे, ग्रंथपाल ए.पी. बागुल, लेखापाल भालचंद्र पेंढारकर तसेच सर्व कार्यालयीन कर्मचारी, शिक्षकेतर कर्मचारी यांनी मेहनत घेतली. कार्यक्रमाला कनिष्ठ महाविद्यालयाचे इन्चार्ज प्रा. डी.बी. मामुडे, प्रा. विठ्ठल सातपुते, प्रा. अमित सोनवणे तसेच सर्व शिक्षक, वरिष्ठ महाविद्यालयातील विद्यार्थी मोठ्या संख्येने उपस्थित होते.